Mike Hogan starts this year’s IATEFL with one of the three ‘How-to’ sessions just before David Crystal’s opening plenary with the very useful topic – ‘How to be a successful freelancer’.
He first looks at ‘Organisation’. Many of the talks and workshops tends to be about what happens in the classroom and ‘in-training’ ideas, but sometimes there’s less focus on the organisational side of being a freelancer. Essentially, as a freelancer, you are a one-person business, and so it’s important to think about the way you budget your finances. Consider the lifestyle you have now and the lifestyle you want to have and how much that would cost you per month/year, bearing in mind that as a freelancer, you don’t get paid for holidays or sick days. Mike recommends that the freelance teacher learns basic accountancy and the use of Excel so as to reduce the stress levels when dealing with taxes and year-end accounting.
Balancing out when and where the income is coming from also means looking at alternative sources of income, e.g. teaching online, writing, etc. It’s important to know where your most stable income is coming from and to guarantee this ‘bread & butter’ income before scheduling the unlimited holidays that you might think freelancers get. Think of yourself as a company and plan your annual budget and do not just live from day to day/month to month.
When getting work, one must not forget the marketing strategy one employs or intends to employ. Know your product and know what you are selling. Be clear about why clients should choose you over other competitors.Consider how you can get the contract by either offering a lower price or adding value to your product. Find out what your competitors are doing and what the going market rate of what you are trying to sell. And where can your clients find out about you?
At this point, Mike emphasises the importance of CPD (Continual Professional Development) and how the CELTA is merely the beginning of one’s career development. If you are trying to get work, ensure that you professionalise yourself first by looking the part. Find out what everyone else in the company wears and try not to overdress or underdress. Practise the skills that you are teaching. If you are teaching students to present, get as much experience presenting yourself so that you can add value to what you offer. If you are teaching students to negotiate, go out there and try and get some negotiating practice in the shops or with your mobile phone service provider.
When talking to your client, be aware of possible unrealistic expectations and clients who try and treat language training like any other commodity, e.g. wanting the same results with fewer contact hours. You therefore need to be creative when putting together your training packages. Also remember that different people have different needs and so it is important to carry out a needs analysis to tailor the course to suit the individuals and not simply roll out a ‘one-size-fits-all’ course.
Be realistic and do not try to take on every kind of course. Know your specialisation and know how your product differs from the other competitors. Do not be afraid to say no to a client that wants something you can’t offer and do not hesitate to recommend someone else who can do the job. As they say, pay it forward!
This summer, the European Profiling Grid is to be published. A tool for mapping and assessing language teaching competencies internationally might change the way clients buy language training and so it is important to keep up to date with what the industry is implementing.
Finally, Mike finishes off with the importance of reflecting on the relationship between quality and reputation. If someone mentions your name at the coffee machine at work, how will that conversation run? What will they say about you?
Chia,
I just want to share my experience as a language trainer in Germany. Although I am quite settled here (many many years), I’ve only been teaching business English since 2007. I think knowledge of German has helped me more than hindered me. Although the language school I work for forbids the use of German (rightly so), I couldn’t imagine teaching Germans without the knowledge I have. What do you think about the need to be fluent in the L1 of the learner? Necessary or not? Looking forward to your response!